Skip to Content

The online magazine HIGHLIGHTING JAPAN

INDEX

Language
  • 一家在海边的生活
    以濑户内海为背景,住在淡路岛的莎莉・汉考克斯女士(右)、丈夫冈田淳一先生和他们的孩子们。汉考克斯女士说:“从我们家徒步1分钟就可以走到夏天可以享受的海水浴。孩子们每天都在海边和山里悠闲地玩耍。”
  • 在太阳底下等待晒干的蓝染作品
  • 汉考克斯女士亲自画壁画的蓝染工房AiAii的建筑物
  • 汉考克斯女士和丈夫冈田先生的蓝染作品排列在工房店铺内
  • 为访问淡路岛的外国人开设的可以体验使用蓝色进行绞染的讲习会风景(新冠疫情前的照片)
  • 作为洲本市地区振兴协力队的活动,汉考克斯女士描绘的商业设施的阶梯
  • 天然染料的“泥炭”的主原料蓝叶正在发酵中
  • 用“泥炭”制作染液的汉考克斯女士(右)和丈夫冈田先生

November 2021

在淡路岛做蓝染的英国人

一家在海边的生活
以濑户内海为背景,住在淡路岛的莎莉・汉考克斯女士(右)、丈夫冈田淳一先生和他们的孩子们。汉考克斯女士说:“从我们家徒步1分钟就可以走到夏天可以享受的海水浴。孩子们每天都在海边和山里悠闲地玩耍。”

英国出身的莎莉・汉考克斯女士,在濑户内海的淡路岛边创作蓝染作品,边传播淡路岛的魅力。

在太阳底下等待晒干的蓝染作品

兵库县的淡路岛位于濑户内海东部,面积592公里左右。全年气候温暖,田园风光宜人。

莎莉·汉考克斯女士,2015年,在怀孕第一个孩子的时候移居到淡路岛的南鲍鱼市。2019年搬到了同一个岛内的洲本市,和丈夫冈田淳一先生一起经营蓝染工房“AiAii”。

汉考克斯女士亲自画壁画的蓝染工房AiAii的建筑物

汉考克斯女士在英国的大学里学习插图和织物。原本就对不同文化感兴趣,大学毕业后,2010年来日本打工度假,在大阪一边学习日语,一边从事制作壁画等艺术创作活动。在此期间,认识了兵库县出身的冈田先生,结为伉俪。两人开始在伦敦生活,在决定建立家庭的时候,两个人都希望在面朝大海,自然景色优美的地方生活,于是在冈田的故乡选了几处候补,后来决定在淡路岛生活。

汉考克斯女士和丈夫冈田先生的蓝染作品排列在工房店铺内

在南淡路市平稳的生活中,汉考克斯女士重新开始艺术创作活动。

汉考克斯女士说:“我曾经使用纺织品制作过艺术作品,被蓝染所吸引。蓝染对我来说最能让我感受到日本。”2019年,洲本市招募促进地区社区中合协力活动的全国自治体计划的一部分,“地域振兴协力队”,作为队员她被采用,于是她开了一家店铺“AiAii”兼蓝染工房。

为访问淡路岛的外国人开设的可以体验使用蓝色进行绞染的讲习会风景(新冠疫情前的照片)

“AiAii”门店使用改建50年的房屋。外墙是壁画艺术,汉考克斯女士描绘了可以联想到蓝染的蓝色叶子。店内摆放着她和丈夫一起做的蓝染衣服和小物件等商品。她的蓝染商品是将布折叠、捆绑染色的日本传统技法“绞染”,创作出独特的图案。

作为洲本市地区振兴协力队的活动,汉考克斯女士描绘的商业设施的阶梯

汉考克斯女士从AiAii开业1年前左右就始逐渐开始使用日本传统制法制作的天然染料“泥炭”来代替此前使用的化学染料。所谓泥炭,就是蓝的草叶发酵而形成的染料。汉考克斯女士从大鸣门桥连接的蓝染的发源地德岛县运来了泥炭,在工房内加入碱液等制作了天然的染色液。

现在,汉考克斯女士除了通过SNS向国内外传播洲本市的魅力之外,还开设了蓝染体验讲座。 “为了让参加者体验重新染色,建议他们带上自己的旧衣服,”汉考克斯女士说,“不仅是为了环境,也可以创造新的价值和美。时尚不应该用过就扔。”

天然染料的“泥炭”的主原料蓝叶正在发酵中

2021年的春天,从洲本市借来一块田地开始栽培蓝草,播种后,在夏天结束时收获了蓝染用的叶子。汉考克斯女士说:“我知道不是简单的挑战,但是想用自己亲手培育的蓝的叶子制作泥炭。”两人用第一次收获的蓝叶做的泥炭,目前正在发酵中。

用“泥炭”制作染液的汉考克斯女士(右)和丈夫冈田先生

即便花时间和工夫,用在洲本当地生长的蓝做成“洲本蓝”来染布,是她的梦想。